侨批出海:一封“情书”里的国际传播新范式

如果你常逛面包店,大(da)概会有同(tong)感❤️:前几(ji)年流行软欧包,后来贝果开(kai)始(shi)走红,现在(zai)又轮到恰(qia)巴塔❤️、巴布卡❤️、洛代(dai)夫……一(yi)个接一个的新名字,让人好奇(qi)又困惑❤️。记者日前走访南京多(duo)家面包店发现(xian),这些面(mian)包(bao)大多来(lai)自(zi)传统欧式❤️、法式❤️、英式或(huo)日式烘焙,只是近年才被引入国内❤️。 从软欧包到恰巴塔,面包新名(ming)字多 据金陵饭店(dian)西餐部的王厨师长介绍(shao),恰巴塔是意大利(li)经典面(mian)包,因形似拖鞋也被(bei)称(cheng)为“拖鞋面(mian)包”;洛代(dai)夫是(shi)一种源(yuan)自法国南部的乡村面包,主打高含水量和无油无糖配方,外部酥脆内部有孔湿润;巴布卡是一种东欧的甜面包,形状(zhuang)好似祖母(mu)的长裙摆,常卷(juan)上巧克力(li)或肉桂(gui);可颂则是法式酥皮牛角包的代表❤️。 窑滚(gun)❤️、AMAM伦(lun)敦烘焙(bei)小镇❤️、黄(huang)油(you)与面包等连(lian)锁或网(wang)红品牌,把(ba)这些品类带到(dao)了南(nan)京❤️。 为什(shi)么面包(bao)店爱给面包(bao)起“新名字”? 在(zai)南京经营独立咖啡(fei)甜品店多年的(de)AM COFFEE主理人顾婧告诉记者,这背(bei)后其(qi)实有很自(zi)然的行业逻辑❤️。一方(fang)面,消费者越来越愿(yuan)意(yi)尝鲜,传统面包已不能(neng)满(man)足所有人的需求❤️。另一(yi)方(fang)面,面包(bao)师(shi)也在不(bu)断学习国(guo)外(wai)技法(fa),带(dai)来更多元的配方和造型❤️。她介绍,恰巴塔的高含水量能产(chan)生独(du)特的软(ruan)糯口感,贝果的(de)低油低糖配方也(ye)自(zi)成(cheng)一派——每一(yi)种新(xin)面包(bao),背后往往是一种不同(tong)的(de)工艺或文(wen)化❤️。 社交媒体的传播(bo)也(ye)加(jia)速了面包新(xin)名字的普及❤️。以前吃到一款新面包,可能只(zhi)是默(mo)默喜欢❤️。现(xian)在大家会拍照(zhao)分享,写上名(ming)字,久而(er)久之(zhi),恰巴塔(ta)❤️、巴布(bu)卡(ka)就变成了日常词汇❤️。 消(xiao)费者❤️:分不(bu)清(qing)面包新名字,好(hao)吃就行 面(mian)对层出(chu)不穷的(de)面(mian)包新(xin)名字(zi),消费者会不(bu)会感到困(kun)扰? “我其实不太管它叫什么,主要是看长相和配料❤️。”一(yi)位在南京河(he)西(xi)金融(rong)城(cheng)上班的(de)史先(xian)生说(shuo),他(ta)第一(yi)次看到(dao)“巴布卡”也是一头雾水,但尝过一次之后就记住(zhu)了❤️。“名字(zi)只是个(ge)入口,味道才是关键❤️。” 仙(xian)林某高校的林(lin)同学则坦言,她最初是被(bei)面包(bao)的外(wai)形和名字吸引去打卡的(de)❤️。“恰巴塔听上去就比面包有意(yi)思,感(gan)觉背(bei)后(hou)有(zuozhe)故事❤️。”后来她也慢慢了(le)解到,不同面包适合不同的吃法,比如恰巴塔做

中(zhong)新网深圳5月22日电 (记者 蔡敏婕)“扎根(gen)本土、求真(zhen)求实、坚守匠(jiang)心,是国(guo)产现实题材影片打(da)动人心的关键。”潮汕方(fang)言片(pian)《给阿嬷(ma)的情书》导演蓝(lan)鸿春(chun)22日(ri)在深圳举行的(de)2026文化强国建设(she)高峰论坛电影业高质(zhi)量发展论坛上表示,未来将持续深耕侨乡文化,以小而美的本土精(jing)品(pin),讲好中国故事。 “我(wo)生在潮汕(shan),在深圳工作。近十年(nian)来深(shen)耕本土创(chuang)作,专注打磨小而美的广东(dong)本土(tu)的方言电影。”蓝鸿春坦言,今年(nian)“五一档”上映的《给阿嬷的情书》赢(ying)得了全国观(guan)众(zhong)的喜欢,这份认可让整个创(chuang)作团队备(bei)受鼓(gu)舞,“我们也深刻体会到(dao),精(jing)耕细作、扎根生活的诚意(yi)之(zhi)作是不会被(bei)市场辜负的,纯粹(cui)、真(zhen)实(shi)、有(zuozhe)温度的本土故事(shi),永(yong)远拥(yong)有打动人心的(de)力(li)量”。 不同于以往聚焦个人生(sheng)活(huo)体验的创(chuang)作,《给阿嬷的情书》将视角投向波(bo)澜壮(zhuang)阔(kuo)的潮汕(shan)华(hua)侨史(shi),深(shen)度探(tan)寻与复原南洋岁月里海外(wai)华人的家国情(qing)怀。为还原真实历(li)史细(xi)节(jie),团队(dui)开(kai)启漫长的溯源(yuan)创作之路。 影片开拍(pai)前,主创奔赴东(dong)南亚、欧美多(duo)地(di),走访近300个华人家(jia)庭,打(da)捞鲜活的(de)华(hua)侨人(ren)生故事与海量创作素材(cai);剧本完成(cheng)后(hou),又耗时半年开展(zhan)田野调查,“我们力争做(zuo)到(dao)影片的每一个(ge)情(qing)节、每一(yi)个细节、每一种风物,它都有据可考(kao)、有迹可循(xun)”。 为还原百年前南洋华(hua)人(ren)的(de)真实生活,团队前(qian)往泰国电(dian)影资(zi)料馆调取旧时曼谷(gu)影像资料,寻(xun)访(fang)当地老华侨,甚至绝版(zuozhe)华文小说(shuo),从百年前(qian)一张电影票的(de)价(jia)格、三轮(lun)车牌照规则(ze)、街头小贩的生存细节,到海外华人教育的艰(jian)难(nan)起步、隐秘办学的坚(jian)守传承,所(zuozhe)有(zuozhe)细节均有据(ju)可考。 “我们力(li)求不杜撰历史、不虚构生活、不曲解情(qing)怀,让每(mei)一个镜头(tou)、每段(duan)情节(jie),都扎根(gen)生(sheng)活(huo),源于真实的人生。”蓝鸿(hong)春说(shuo),真(zhen)实(shi)是作(zuo)品的(de)生命线,求真求实让影片褪(tui)去悬(xuan)浮滤镜,饱含(han)人间烟火。 在蓝鸿春看来,“越是(shi)本土的,越是民族的,越是传统(tong)的,也是(shi)世(shi)界(jie)的”。方言不(bu)是文化传播的壁垒,而是作品差异化、有情怀的独特优势(shi)。深耕广东本土,扎根(gen)潮汕文(wen)化,赋予(yu)影片鲜明的岭南印记与厚重(zhong)的侨(qiao)乡情感内核,也